So sánh kép trong tiếng Việt – 베트남어 비교급 and 비교급
오늘은 비교급 and 비교급에 대해서 쉽게 알아보려 합니다. 비교급을 반복하여지속적인 변화를 나타낼 수 있 다는 의미가 있습니다. 비교급 and 비교급은 두 가지 형태로 구부해 알아두면 좋습니다. 1. 점점 더 ~하다/…
Cùng học tiếng Hàn, tiếng Việt
Chia sẻ ngữ pháp, biểu hiện tiếng Việt ngắn gọn, dễ hiểu, thú vị.
오늘은 비교급 and 비교급에 대해서 쉽게 알아보려 합니다. 비교급을 반복하여지속적인 변화를 나타낼 수 있 다는 의미가 있습니다. 비교급 and 비교급은 두 가지 형태로 구부해 알아두면 좋습니다. 1. 점점 더 ~하다/…
오늘은 날씨에 대한 베트남어 표현을 좀 알아봅시다. 1. 날씨에 대한 단어 베트남어 한국어 베트남어 한국어 Mặt trời 해, 태양 Lốc xoáy 토네이도 Ánh nắng 햇빛 Cuồng phong 강풍 Mưa 비…
영어, 한국어 처럼 베트남어에도 비교 표현이 다양한다. 오늘 베트남어 비교 표현에 대해 알아봅시다. 1. 동등급 비교: ~ 만큼 ~ 한, ~ 처럼 동사: A + 동사 + 형용사 + bằng…
“Anh đi đâu đấy?”, “Chiếc xe ô tô đấy giá bao nhiêu?” – “đấy” 단어를 많이 보이시는데 어떻게 사용하시는지 아세요? 오늘은 “đấy” 단어의 사용법에 대해 알아봅시다. 1. 지시 대명사 –…
안녕하세요 ~ 오늘은 베트남 사람들이 엄청 많이 쓰는 단어인 “à”에 대해 알아봅시다. 이 단어는 어떻게 사용하는지 궁금하세요? 지금 바로 알려드립니다. 1. 감탄사로 사용 문장의 시작 부분에 나오는 감탄사입니다. 어떤 사건에…
“Em ấy bị đau bụng”, “Tôi được nhận học bổng” 등 베트남어 피동문은 많이 사용합니다. 오늘은 베트남어 피동문에 대해 알아봅시다. 1. 피동문은 무엇입니까? 피동문은 주어가 행위 자체를 하는 것이 아니라,…
베트남어에서 “ạ” 단어의 사용 방법 – Cách sử dụng từ “ạ” trong tiếng Việt “Cháu chào bà ạ”, “Vâng ạ”, “Chị đi đâu đấy ạ?”, “Chị ạ, mai em bận…
“chúng tôi” và “chúng ta” 구분 Phân biệt “chúng tôi” và “chúng ta” trong tiếng Việt 베트남어는 “chúng tôi” 와 “chúng ta”는 모두 복수 1인칭대명사입니다. “chúng tôi” và “chúng ta”는…