인연 – Nhân duyên
함부로 인연을 맺지마라. 진정한 인연과 스쳐가는 인연은 구분해서 인연을 맺어야 한다.
Đừng kết duyên tùy tiện. Hãy phân biệt mối duyên chân thành với mối duyên thoáng qua rồi hãy kết duyên.
진정한 인연이라면 최선을 다해서 좋은 인연을 맺도록 노력하고 스쳐가는 인연이라면 무심코 지나쳐버려야 한다.
Nếu là mối nhân duyên chân thành thì hãy cố gắng hết sức và nỗ lực để tạo nên mối nhân duyên tốt đẹp; nếu là mối nhân duyên thoáng qua thì hãy vô tình lướt qua.
그것을 구분하지 못하고 만나는 모든 사람들과 헤프게 인연을 맺어놓으면 쓸만한 인연을 만나지 못하는 대신에 어설픈 인연만 만나게 되어 그글에 의해 삶이 침해되는 고통을 받아야 한다.
Nếu bạn không thể phân biệt được thì bạn lại tùy tiện kết duyên với tất cả những người bạn gặp, và thay vì mối duyên hữu ích không thể gặp được thì bạn lại gặp những mối nhân duyên nửa vời và phải đau khổ vì cuộc sống bị ảnh hưởng bởi chúng.
인연을 맺음에 너무 헤퍼서는 안된다. 옷깃을 한번 스친 사람들까지 인연을 맺으려고 하는 것은 불필요한 소모적인 일이다.
Không được phung phí, tùy tiện kết duyên. Kết duyên với ngay cả những người chỉ thoáng qua một lần là việc lãng phí không cần thiết.
수많은 사람들과 접촉하고 살아가고 있는 우리지만 인간적인 필요에서 접촉하며 살아가는 사람들은 주위에 몇몇 사람들에 불과하고 그들만이라도 진실한 인연을 맺어 놓으면 좋은 삶을 마련하는데는 부족함이 없다.
Chúng ta sống và tiếp xúc với rất nhiều người, nhưng những người sống và tiếp xúc với nhu cầu của con người thì quanh họ chỉ có mấy người và chỉ cần kết mối nhân duyên chân thành với mấy người đó thì chẳng hề thiếu thốn để sống một cuộc sống tốt.
진실은, 진실된 사람에게만 투자해야 한다. 그래야 그것이 좋을 일로 결실을 맺는다. 아무에게나 진실을 투자하는 건 위험한 일이다.
Sự chân thành là chỉ đầu tư vào những người chân thành. Chỉ khi đó nó mới kết trái thành những điều tốt đẹp. Đầu tư sự chân thành vào bất kỳ ai là rủi ro.
그것은 상대방에게 내가 쥔 화투패를 일방적으로 보여주는 것과 다름없은 어리석음이다.
Đó là sự ngu ngốc không khác gì việc cho đối phương xem lá bài hwatu mà mình đang giữ.
우리는 인연을 맺음으로써 도움을 받기고 하지만 그에 못지않게 피해도 많이 당하는데 대부분의 피해는 진실없는 사람에게 진실을 쏟아부는 대가로 받는 벌이다.
Chúng ta được giúp đỡ bằng cách kết duyên nhưng chúng ta cũng chịu nhiều tổn hại chẳng kém, và phần lớn tổn hại là hình phạt chúng ta nhận được là cái giá cho việc dốc hết sự chân thành vào những người không có sự chân thành.
-법정스님 / Nhà sư Beopjeong