Luyện dịch Hàn Việt: Đài Loan cấm cung cấp đồ dùng một lần ở cơ sở lưu trú từ 2025
대만, 2025년부터 숙박업소서 일회용품 제공 금지
Đài Loan, từ năm 2025 cấm cung cấp đồ dùng một lần tại nhà nghỉ và khách sạn
대만이 2025년부터 숙박업소의 일회용 위생용품의 무상 제공을 금지한다고 중국시보와 연합보 등 대만 언론이 25일 보도했다.
Truyền thông Đài Loan như tờ China Times, United Daily News đưa tin ngày 25 cho biết, Đài Loan sẽ cấm cung cấp miễn phí đồ dùng vệ sinh dùng một lần ở các nhà nghỉ, khách sạn kể từ năm 2025.
보도에 따르면 대만 환경보호서(EPA)는 전날 입법원(국회) 사회복지위생위원회에 출석해 이같은 내용이 담긴 ‘생활 및 일반 산업폐기물 관리 강화’ 방안을 보고했다.
Theo tin đã đưa, Cơ quan bảo vệ môi trường Đài Loan (EPA) đã tham dự Ủy ban phúc lợi xã hội và y tế của Viện Lập pháp (Quốc hội) vào ngày hôm trước và đã báo cáo phương án “Tăng cường quản lý phế thải sinh hoạt và phế thải công nghiệp thông thường” có nội dung này.
이어 세계 각국이 호텔 업계의 일회용 편의용품 사용 줄이기에 나섰다면서 ‘숙박업소의 일회용품 사용 제한 대상 및 시행안’ 법률의 개정안의 진행 현황을 설명했다.
Tiếp theo, cơ quan này giải thích về tiến độ đề án sửa đổi luật “Hạn chế sử dụng đồ dùng một lần ở các cơ sở lưu trú” và dự luật thực thi; đồng thời cho biết, các quốc gia trên thế giới đã bắt đầu giảm việc sử dụng đồ dùng tiện lợi dụng một lần trong ngành khách sạn.
EPA는 오는 7월 1일부터 대만 내 관광호텔 등이 일회용품을 소비자에게 주도적으로 제공하지 못하도록 규제할 예정이다.
EPA dự kiến sẽ quy định các khách sạn du lịch ở Đài Loan chủ động không cung cấp đồ dùng một lần cho khách hàng kể từ ngày mùng 1 tháng 7.
다만 소비자가 필요로 하는 경우 선택적으로 제공하거나 구매 서비스를 제공할 수 있다고 덧붙였다.
Tuy nhiên, Ủy ban này cũng nói thêm rằng, các khách sạn có thể cung cấp theo tùy chọn hoặc cung cấp dịch vụ mua hàng trong trường hợp khách hàng cần.
그러면서 2025년부터 숙박업소의 일회용품 제공을 전면적으로 금지함에 따라 소비자가 샴푸, 바디워시, 칫솔, 치약, 빗 등을 스스로 구비해야 한다고 강조했다.
Đồng thời, Ủy ban này nhấn mạnh rằng từ năm 2025, theo như quy định cấm toàn bộ đồ dùng một lần tại các cơ sở lưu trú thì khách hàng phải tự chuẩn bị các đồ dùng như dầu gội, sữa tắm, bàn chải, kem đánh răng, lược.
이로 인해 대만 내 1만4천500여개의 숙박업소가 영향을 받을 것으로 내다봤다.
Dự kiến có khoảng 14.500 nhà nghỉ khách sạn ở Đài Loan bị ảnh hưởng bởi quy định này.
또한 EPA는 숙박업소가 일회용품을 제공하지 않으면 오는 9월 1일부터 숙박 요금의 5%를 할인해 줘야 하며 내년 3월 1일부터는 환경친화적 객실을 최소한 30% 이상 제공해야 한다고 밝혔다.
Thêm vào đó, EPA cho biết, nếu các cơ sở lưu trú không cung cấp đồ dùng một lần thì phải giảm 5% giá phòng từ ngày mùng 1 tháng 9, và phải cung cấp tối thiếu trên 30% số phòng lưu trú thân thiện với môi trường.
EPA의 관계자는 일회용품을 대용량 다회용기로 교체하면 플라스틱 사용량을 30% 줄일 수 있고 1인당 30g의 플라스틱 폐기물의 발생을 줄일 수 있을 것으로 내다봤다.
Đại diện của EPA dự đoán nếu có thể thay thế đồ dùng một lần bằng đồ dùng nhiều lần thì có thể giảm 30% lượng đồ nhựa sử dụng và giảm lượng rác thải nhựa 30g/người.
하지만 슬리퍼는 위생상의 이유로 인해 무상 제공이 가능하다.
Nhưng dép đi trong nhà có thể cung cấp miễn phí bởi lý do vệ sinh.
다만 대만호텔협회 전국연합회 등 업계는 제조원가가 싼 일회용품 제공을 중단하는 조건으로 객실 요금의 5%를 할인해 줘야 하는 조치는 불합리하다는 반응을 보인다고 대만 언론들은 전했다.
Tuy nhiên, truyền thông Đài Loan đưa tin rằng các ngành như Hiệp hội khách sạn Đài Loan đã phản ứng rằng biện pháp phải giảm 5% giá phòng bởi lý do dừng cung cấp đồ dùng một lần có giá thành sản xuất rẻ là vô lý.
(Theo Yonhap)
Từ vựng
숙박업소: Nhà nghỉ và khách sạn
중국시보: China Times
연합보: United Daily News
환경보호서(EPA): Cơ quan bảo vệ môi trường
입법원(국회): Viện Lập pháp (Quốc hội)
사회복지위생위원회: Ủy ban phúc lợi xã hội và y tế
나서다: Bắt đầu
편의용품: Đồ dùng tiện lợi
개정안: Đề án sửa đổi
내다보다: Dự đoán
다회용기: Vật đựng dùng nhiều lần